Viewing entries tagged
shibuya

渋谷で満員御礼:東京国際コメディフェスティバルを盛り上げたパイレーツ・オブ・東京湾

パイレーツ・オブ・東京湾が、第2回東京国際コメディフェスティバルで満員御礼のライブを成功させました!いつもの恵比寿にある英国風パブを飛び出し、渋谷のTokyo Comedy Barで、笑いの渦を巻き起こしました。


バイアードビールが協賛した11日間、75以上のショーが開催されたこのフェスティバルで、私たちのパフォーマンスは大成功。同じく渋谷を拠点とするTokyo Comedy Barのインプロバイザーたちとの共演は、東京の活気あふれるコメディシーンを盛り上げる素晴らしい機会となりました。会場を埋め尽くした観客の皆さんは、日本語スピーカーも英語スピーカーも関係なく、心から笑い合っている様子でした。
私たちのショーは、ただのパフォーマンスではありません。英語と日本語を巧みに織り交ぜることで、誰にとっても楽しめるアクセシブルな体験を提供することを目指しています。このユニークなアプローチには、いくつかのメリットがあります。

  • 英語圏の皆さんへ: 楽しく自然な形で日本語や日本の文化に触れることができる、絶好の機会です。

  • 日本語スピーカーの皆さんへ: 母国語でコメディを楽しみながら、英語のジョークを気軽に味わうことができます。リラックスした環境で新しい言葉を学ぶ良い機会にもなります。

  • すべての方へ: 私たちのショーは、パントマイムや身振り手振りを多用し、言語の壁を越えて伝わる普遍的なテーマを扱います。言葉に関係なく、会場にいる誰もが一体となって笑えるのが一番の魅力です。

東京国際コメディフェスティバルでの成功は、私たちに大きな活力を与えてくれました。新しい場所での公演も刺激的ですが、やはりホームでのライブは格別です。
渋谷での満員ライブを見逃してしまった方もご安心ください!パイレーツは毎月、恵比寿のWhat the Dickensで定期公演を行っています。東京で最高に楽しい夜を過ごしたい方は、ぜひ一度遊びに来てください!

Sold Out in Shibuya: Pirates of Tokyo Bay Rock the Tokyo International Comedy Festival

Did you hear the news? The Pirates of Tokyo Bay recently set sail for a sold-out show at the second annual Tokyo International Comedy Festival! Swapping our usual British pub in Ebisu for a night at the Tokyo Comedy Bar in Shibuya, we were thrilled to be part of the city's vibrant comedy scene.

The energy was electric. Our performance, part of the 11-day, 75-show festival sponsored by Baird Beer, was a true highlight. It was a fantastic opportunity to collaborate with fellow improvisers from the Tokyo Comedy Bar's own group, strengthening the bonds within our community. The audience, a diverse mix of locals and visitors, packed the house, proving that laughter truly is a universal language.

Our English and Japanese shows are designed to break down barriers, making improv comedy accessible to everyone. We believe comedy shouldn't be limited by language, and that's why we weave both languages seamlessly into our games. This approach offers several key benefits:

  • For English Speakers: It's a fun, low-pressure way to be exposed to the Japanese language and culture in a natural setting.

  • For Japanese Speakers: You can enjoy a show in your native language while also getting a taste of English-language comedy. It's a great opportunity to listen and learn new words in a relaxed environment.

  • For Everyone: Our shows rely heavily on physical comedy, gestures, and universal themes. Whether you speak English, Japanese, or a mix of both, you can enjoy the spontaneity of improv with everyone else. We use physical cues, sound effects, and simple gestures to ensure that the jokes land, regardless of your native language.

The success of our show at the Tokyo International Comedy Festival has us energized and ready for more. It reminded us that while traveling to new venues is exciting, there's no place like home.

So, if you missed our sold-out night in Shibuya, don't worry! You can catch us at our regular monthly show at What the Dickens in Ebisu. Come join the fun and see for yourself why the Pirates of Tokyo Bay are the best night out in town!

Laughing Out Loud: The Benefits of Practicing Improv at the Tokyo Comedy Bar

Laughing Out Loud: The Benefits of Practicing Improv at the Tokyo Comedy Bar

Improv comedy is a unique and dynamic form of entertainment that requires quick thinking, creativity, and a supportive environment to thrive. That's why finding the right practice space is crucial for us. To keep up improv skills sharp, we need to practice regularly. If we aren’t performing in Tokyo or touring international, we are probably practicing. Luckily, there is one place in Tokyo that provides everything an improv performer needs to hone their craft and bring their comedic talents to life.

Marshmallows and improv. A perfect match 😂

Located in the heart of Shibuya in Tokyo, the Tokyo Comedy Bar is an amazing practice space and a hub of creative energy, where performers from all walks of life gather each week to perfect their craft. With its cozy stage and supportive atmosphere, this practice space provides the perfect environment for improvisers to experiment, collaborate, and most importantly, have fun. The craft beer at the bar after practice is great too!

One of the best things about this practice space is the sense of community it fosters. Improv is a collaborative art form, and the atmosphere at this space encourages performers to work together and support one another. Whether you’re a seasoned member of the Pirates or just starting out, everyone is welcoming and eager to share their skills and experience with each other.

In conclusion, the Tokyo Comedy Bar has been a great place for us to practice and be even more involved with the comedy community in Tokyo. If you are unable to make one of our monthly bilingual improv comedy shows in Ebisu, be sure to check out what is going on at the Tokyo Comedy Bar in Shibuya.

Get tickets to one of our shows: www.piratesoftokyobay.com/tickets